Delain — молодой симфо-метал коллектив из Нидерланд,
который был основан в 2002 году бывшим клавишником группы Within Temptation.

Интервью с Шарлоттой и Мартейном - 11 сентября 2010 года.

Интересное интервью с Мартейном и Шарлоттой. Из него можно будет узнать, где музыканты планируют сочинять новый альбом, какой рыбой хочет стать Мартейн, самый нудный вопрос у Шарлотты, что такого постыдного возит с собой Мартейн, а так же много-много-много интересного!

Я получил глубочайшее удовольствие от беседы с Шарлоттой Весселс и Мартейном Вестерхольт - вокалисткой и основателем/клавишником голландской симфо-метал группы Delain. К моему счастью, группа выступала в моем родном городе Атланта на фестивале ProgPower USA, который стал первым концертом музыкантов в США. После сытного итальянского обеда, мы засучили рукава и приступили к работе.

Шарлотта и Мартейн сделали все, что нужно и даже больше - они сами задавали себе вопросы, пока я сидел откинувшись на спинке кресла и тихонько хихикал. Читайте дальше и вы узнаете, что происходит, когда члены группы, дружащие вне коллектива и являющиеся людьми с хорошим чувством юмора, направляют микрофон друг на друга.

Привет Шарлотта и Мартейн! В прошлый раз наш журнал брал интервью с вами в конце 2009 года, когда вы только-только выступили на фестивале "Metal Female Voices" в качестве хедлайнеров и готовились к туру вместе с группой Sonata Arctica. С тех пор вы издали альбом "April Rain" в Великобритании, успешно завершили несколько туров и только-только выступили на Wacken Open Air. Как прошло выступление на Вакене?

Шарлотта: Было классно. Да, действительно здорово. Мы выступали на Тусовочной сцене (Party Stage), там было много людей, которые аплодировали нам.

Мартейн: Да, там была настоящая вечеринка! Мы были удивлены тем, что тусовочная площадка была названа "Тусовочной площадкой". Удивительно.

И это был всего лишь один из многих фестивалей, на котором Delain выступали в этом году, так?

Шарлотта: Мы так же выступили на Sonisphere в Англии, который нам очень понравился. Мне кажется, что это выступление стало моим самым любимым, после Вакена.

Мартейн: Абсолютно согласен, у меня тоже.

Теперь, когда у вас накопилось достаточно опыта в выступлениях на фестивалях по всему миру, ответьте мне на следующий вопрос, на каком из фестивалей вы поняли, что все слагаемые успеха собрались воедино: поклонники были активны, все оборудование работало без проблем, да и все в целом было идеально?

Мартейн: Неа, не было у нас такого никогда *смеется*

Шарлотта: Нет, мы все еще ждем этого светлого дня. На это может уйти вечность.

Мартейн: *смеется* Шучу

Шарлотта: Мне кажется, что самым нашим идеальным выступлением стал концерт на фестивале Lowlands в 2009 году. Это голландский фестиваль, который я стала посещать с того момента, как родители разрешили мне ходить на концерты. И вот я сама оказалась на его сцене.

Мартейн: Это был большой фестиваль, который посетили более 50.000 человек.

Шарлотта: Мне кажется, что даже 60.000

Мартейн: На мой взгляд, это один из самых больших фестивалей в Голландии. Все было идеально и концерт получился очень-очень хорошим.

После ProgPower, Delain впервые посетит Мексику и Бразилию. Вы запланировали что-то особенное для этих выступлений?

Шарлотта: Тот факт, что мы будем там выступать - это уже что-то особенное. Для нас этим особенным является то, что Бразилия и Мехико стали дня нас первой страной, в которой без нашего участия были сформированы группы наших поклонников. Одним из первых фэн-сайтов стал сайт из Южной Америки. Потом, от других музыкальных групп, мы много слышали про потрясающую и сумасшедшую публику. Так что мы очень ждем выступления того, как там все пройдет, ровно как и они ждут нашего выступления и того, как у нас все пройдет.

Мартейн: Ага, в точку! И, конечно, мы надеемся услышать, как Шарлотта будет говорить на испанском и португальском.

Шарлотта, ты уже запомнила какие-нибудь фразы и короткие приветствия?

Шарлотта: Да, я уже даже связалась с некоторыми нашими фэнами на эту тему: "Ой, мне кажется, что было бы здорово, если б я могла что-нибудь сказать!"... отправила им несколько фраз, буду практиковаться. Всегда стараюсь так делать, а если запомнить не получится, то в тайне сделаю пометку у себя на руке (о нет, я же раскрываю свои секреты!!!)

Мартейн, а ты что-нибудь запланировал или пусть все идет само-собой?

Мартейн: Да, я даже и не очень-то жду выступления. Вообще, тур так себе.

Шарлотта: Всего-лишь очередной офисный день для Мартейна.

Мартейн: На самом деле все абсолютно не так. Уже сейчас этот тур мне кажется просто потрясающим. Мы еще не выступали, а нам уже очень приятно быть здесь в Штатах. Очень жду Южную Америку. Как уже сказала Шарлотта, мы слышали много позитивного от других коллективов. Плюс, то, что у тебя есть налаженная база поклонников в стране - это очень хороший знак, ведь мы даже ничего не издавали там официально и уж тем более не выступали. Так что они заслуживают увидеть нас и мы очень ждем этого момента.

Между выступлением на ProgPower и Мехико, у вас будет не так много свободного времени, а вот между Мексикой и Бразилией достаточно. Вы уже наметили для себя какие-нибудь мероприятия, может посещение достопримечательностей?

Шарлотта: У нас сегодня было полно развлечений!

Мартейн: Нам нужно пять дней, т.к. мы собираемся добраться из Мехико в Сан-Паулу на машине. *смеется* Нет, не собираемся. У нас будет несколько свободных дней и мы планируем посвятить их посещению достопримечательностей в Бразилии.

Шарлотта: По пути, разрушая бассейны.

Мартейн: Да, точно!

Шарлотта: Мы будем довольны собой.

Я был очень заинтересован, узнав, что 29 октября состоится ваш последний концерт перед выходом нового альбома. На какой стадии вы сейчас находитесь с ним?

Шарлотта: Мы сочиняем материал. У нас есть пара песен, много идей и мы надеемся попасть в студию и разобраться со всем этим достаточно быстро.

Мартейн: После возвращения из этого тура, мы приступим к активному написанию материала. Работа закипит.

Шарлотта. Мы хотим запереться где-нибудь все вместе.

У вас так проходит процесс записи? Просто уходите из своей обычной жизни, садитесь в укрытие и пишите?

Шарлотта: Если вы не ограничены во времени, такой подход вам и не нужен. Но сейчас мы хотим сделать все быстро. Поэтому это всего-лишь условие, чтобы написать все как можно более оптимально.

Мартейн: Когда вся группа собрана в одном месте, писать материал в нужном стиле очень просто. Тебе всегда хочется что-то превносить в новые песни, а когда ты сидишь один у тебя это не получается (за примером далеко ходить не нужно, послушайте Ayreon - прим. переводчика), так что нам нужно быть вместе. Помимо написания песен у нас полно других задач, поэтому очень важно сосредоточиться на процессе и ни на что не отвлекаться. Для сочинения материала мы взяли в аренду небольшую виллу в Голландии и надеемся, что из этого что-то да выйдет.

Шарлотта, когда ты начинала петь в Delain большая часть материала для альбома "Lucidity" уже была написана и тебе лишь оставалось записать к нему вокал. Когда вы писали "April Rain", ты уже была полностью вовлечена в процесс. Теперь, когда вы вместе уже поработали над двумя альбомами и знаете стиль работы друг-друга, как все это выглядит изнутри?

Шарлотта: Вообще-то, большая часть материала остается без изменений, но некоторая все же изменяется. Мне кажется, что мы продолжаем работать именно так. Когда ты пишешь музыку с самого начала, гораздо проще взаимодействовать и вносить изменения. По крайней мне так больше нравится. Я к тому, что заполнять пробелы на "Lucidity" было достаточно прикольно, но куда интереснее быть в процессе написания альбома с самого начала и видеть, как все развивается.

Мартейн: И с моей точки зрения, так лучше. Когда кто-то действительно погружен в написание, музыка будто переносит в себя твои эмоции, ощущения и атмосферу. Если ты весь в этом, то это идет на пользу музыке.

Шарлотта: И все это происходит на самом раннем этапе, когда сама песня и ее текст только зарождаются. Мне кажется, что они сближаются именно в эти моменты. Вы понимаете?

Мартейн: Бывает и наоборот, особенно с моими песнями или если Шарлотта пишет что-то вместе с Гусом (Гус Айкенс - Guus Eikens из группы The Orphanage - прим. переводчика), я слышу результат практически под конец сочинения.

Шарлотта: Да, все верно.

Мартейн: Мне кажется, что нам стоит обратить внимание на то, является ли такой подход самым эффективным, но это все в будущем. Наш нынешний стиль работы все еще развивается и это хорошо.

Ваш басист Otto der Oije пришел в Delain совсем недавно. Что вы можете о нем рассказать?

Шарлотта: Он был с нами в нашем первом хедлайн туре по Англии чуть ранее в этом году.

Мартейн: На его счет я думаю... не знаю, как правильно это сказать по-американски, "билет в лотерее". Что-то вроде того. Как правильно сказать по-американски?

"Счастливый билет", как мне кажется, это более подходящее слово.

Шарлотта: Счастливый билет, вот и все.

Мартейн: Именно. Это очень здорово... очень, очень здорово работать с ним.

Delain превратилась в группу, с которой многие другие хотели бы выступать вместе, каково это ощущать? К примеру, Kingfisher Sky пишут в твиттере о том, что будут играть с вами на концерте в Тиволи.

Шарлотта: Конечно это очень приятное ощущение! К примеру, если вы посмотрите на другие открывающие коллективы, то на Stream of Passion я сама еще совсем недавно покупала билеты. Это было, когда я еще не пела в Delain. Получилось, что все обернулось наоборот. Здорово, что так получается и мы очень ценим то, чего достигли.

Мартейн: Не только, благодаря тому, что мы достигли всего сами, но и благодаря тому, что люди ходят на твои концерты и покупают альбомы. Они так же добиваются успеха для тебя и очень важно помнить об этом.

Раз уж мы коснулись этой темы, то не могу не заметить, что вы проводите очень много времени в социальных сетях. Вы пишете в твиттер, ведете блоги, размещаете фотки. "Вот мы здесь, а вот мы что-то делаем, вот моя кошка, вот что происходит в моей жизни". Как вам удается продолжать всем этим заниматься, будучи в пути, записи, сочинении песен, да и просто живя обычной жизнью?

Мартейн: На мой взгляд, это все заслуга Шарлотты.

Шарлотта: Вообще-то я чуть не вышла из себя, когда они сказали мне: "Теперь ты должна будешь вести Твиттер". Конечно, мне нравятся социальные сети, все то, что в них происходит и возможности, которые они предоставляют. Но до Твиттера я еще не была настолько втянута во все это. Твиттер является самым быстрым, эффективным и забавным способом быть на связи с людьми, которые следят за тобой. Вот в MySpace ты хочешь всем сразу ответить, но не можешь.С твиттером у тебя только 140 знаков и ты всегда со всеми на коротком расстоянии. И это работает, понимаете? Вы видите людей, которые читают твой твиттер и ты получаешь благодарность за то, что позволяешь людям знать, что ты сейчас делаешь.

Мартейн: Это заряжает энергией.

Шарлотта: И все это делает меня счастливой. Как будто это некоторое подтверждение того, что ты делаешь все правильно. Конечно, тебе не нужно, чтобы другие специально говорили тебе об этом, но они делают так от души и это здорово! Мои родители, когда я отправляюсь в тур, спрашивают меня: "Ты же будешь много писать в твиттер, да? Мы хотим знать, как у вас там дела". А иногда родители говорят: "Ого, я тут прочитала в твиттере, что ты ешь полезную пищу".

Мартейн: Здорово, что она занимается всем этим, потому что я во всех этих делах полный профан. Хочу написать что-нибудь, но у меня получается какая-то ерунда. Это вообще проблема парней... мне кажется, что девушки с такими делами лучше справляются. Хотя нет, все мужчины тут не при чем, скорее это касается только меня.

Шарлотта: Вообще-то я никогда не слышала о том, что среди девушек больше компьютерных нердов (что-то вроде ботаника - прим. Rick), чем среди парней. Никогда еще не слышала. *смеется*

Мартейн: Я не совсем про нердов. Я имел в виду их умение правильно общаться. Вот о чем я. Хорошо, что у Шарлотты получается.

Мне любопытно, насколько образование историей искусств влияет на написание текстов песен Шарлотты? Слова на альбоме "April Rain" достаточно легко визуализировать.

Шарлотта: Когда мы писали "Lucidity", я еще не училась в университете, мне было всего 17 лет. Так что я тогда не особенно влияла на тексты песен. Слова к "The Gathering" были написаны Гусом, а еще к нескольким песням другим автором, у которого есть поэтические способности. Мы с ним раньше вместе играли в группе и он повлиял на мое восприятие текстов. В любом случае, все это сильно отличается от того, что я собираюсь писать дальше.

Мартейн: Иногда это достаточно сложные слова.

Шарлотта: Они очень здорово звучали и отлично ложились в ритмику слога. Слова были отлично продуманы, но вкладывать свои мысли в лирику - это уже совсем другая тема. В этом и есть основное отличие "Lucidity" от "April Rain". Я сама стала писать более личные тексты, но, с другой стороны, когда ты пишешь о чем-то, что случается с тобой каждый день, становится интересно изложить идею немного в иной форме.

Если вы посмотрите на курс по истории искусств, то он помогает искать иные слова для обозначения чего-либо. Возьмем, к примеру "Virtue and Vice" (достоинство и порок), там речь идет о достоинствах и пороках. Ты рассказываешь про желание быть чем-то лучшим и обращаешься к слушателям со словами: "Я бы хотела быть более достойной или я хочу не иметь столько порока в себе". Это просто более интересный способ сказать о том, что и так время от времени заботит умы людей. Таким образом получается создавать интересные тексты, но, при этом достаточно понятные.

Меня одолела лень. Шарлотта, а чего бы тебе не задать Мартейну пару вопросов? Мартейн, а ты что бы хотел спросить у Шарлотты? Чем жестче, тем лучше... пожалуйста, поработайте за меня :)

Шарлотта: *смеется* Мартейн, что такого лежит у тебя в чемодане, за что тебе действительно стыдно?

Мартейн: Отличный вопрос! Что бы я не ответил, я буду в пролете. Меня сочтут абсолютно скучным парнем, если я скажу, что у меня ничего такого нет и это плохо. Или же я скажу, что у меня есть кое что странное, но и это будет плохо. Я облажался и там и там. Дайте подумать... что такого есть у меня в чемодане за что мне могло бы быть стыдно? По ходу дела, я абсолютно скучный парень

Шарлотта: Вообще ничего? Даже грязного белья нет?

Мартейн: Вообще-то нет.

Шарлотта: Ну ладно, тур-то только начался.

Мартейн: Я достаточно хорошо слежу за гигиеной своей задницы. Вы сами просили меня так говорить!!!

Вот так это и опубликую.

Мартейн: Не-не-не-не-не, не надо это публиковать! Не записывай... "следит за гигиеной своей задницы". Нет, правда, я даже подумать о чем-то подобном не могу, т.к. весь мой багаж забит огромным количеством оборудования и на странности места просто не нашлось бы.

Шарлотта: Это правда, мы много с собой не берем, так что странностям места просто нет.

Мартейн: У меня с собой есть книги про Наполеона и прочие историческая литература. Я фанат истории и даже знаю, кто изображен на картинах, висящих над нами *показывает пальцем на картины монархов и военных, висящих в ресторане*. Но в любом случае, отвечая на твой вопрос, я скучен.

Мартейн, а какие смущающие вопросы у тебя есть для Шарлотты?

Мартейн: Я вообще-то более злой и хотел бы спросить...

Шарлотта: Сейчас он спросит меня про то, что уже сам знает и это вот будет настоящим смущением, но он все равно спросит меня.

Мартейн: Нет нет нет. Какой вопрос ты по-настоящему ненавидишь, когда тебе задают его во время интервью? Он должен вызывать мысли "О нет, только не этот вопрос!".

Шарлотта: "Какой ваш самый любимый цвет?"

Мартейн: Ты меня расстраиваешь.

Шарлотта: Я просто пыталась скрыть его от всех.

Мартейн: Нет, я имею в виду что-то более личное.

Шарлотта: Личное. Когда люди пытаются найти то, чего на самом деле нет. Вот говоришь ты людям о том, что "эта песня вот об этом", а некоторые начинают перегибать палку и отвечают "ну вот ты сказала ЭТО слово, что именно ты хотела этим донести до нас?"

Мартейн: Да, был у нее период, когда ее это сильно доставало.

Шарлотта: Да, точно. Наверное это самое достающее. Или вот когда люди спрашивают у тебя вопросы, ответы на которые есть у нас на сайте в разделе биография. Получается, что вы просто не выполнили свою домашнюю работу. Это тоже.

Мартейн: Хорошо, твоя очередь, если у тебя есть вопрос.

Шарлотта: Мой самый любимый вопрос, который мне когда-то задал один японец и это был самый странный вопрос в моей жизни. Если бы ты был рыбой, то какой? Он действительно спросил меня про это. А я сижу и думаю: "Лосось или тунец, лосось или тунец, лосось или тунец, лосось или тунец...?"

Мартейн: А я бы стал дельфином

Чувак, это не рыба.

Мартейн: Верно, это млекопитающее.

Шарлотта: Морская звезда - это круто, маленькая морская звезда.

Мартейн. Коричневая морская звезда. Не, меня больше радуют лобстеры, но и это не рыба.

Шарлотта: Он явно разбирается в животных!

Шарлотта: А как на счет рыбки Нэмо? Нэмо прикольный.

Мартейн: Да он гей. Мне кажется, я бы хотел стать...

Шарлотта: ... ты бы стал угрем.

Мартейн: Точно, угорь! Или селедка.

Последний вопрос и начнем прощаться.

Мартейн: Что тебе нравится в текстах песни "The Gathering"? *зловещий смех*

Шарлотта: Мне нравится тот факт, что никто до сегодняшнего дня этим не интересовался. Да, это мне больше всего и нравится. А с точки зрения лирики, то она достаточно интересная.

*Мартейн не прекращает смеяться*

Шарлотта: Засранец. *смеется*

У вас есть какие-нибудь теплые слова вашим друзьям, поклонникам и будущим преследователям на Femme Metal?

Шарлотта: Пожалуйста, преследуйте нас, нам очень нужно внимание, особенно в нем нуждается Мартейн.

Мартейн: Не читайте это интервью более одного раза.

Вообще, прочтите еще раз, но задом-наперед. Так оно получится еще более вдумчивым.

Шарлотта: Ага, с кучей потайных посланий!

Огромное спасибо Шарлотте, Мартейну и тур менеджеру Delain Рику (не мне - примечание Rick) за их очарование и огромную любезность во всем. Так же спасибо Дейву из EarsplitPR за подготовку интервью.

Интервьюер - Робин Страйкер. Источник: www.femmemetal.net. Перевод - Rick.

Комментарии

Смайлы
=-O:-[:-D8-):-P;-):-(:-):-\\:JOKINGLY:[:-}
  • Доступны HTML теги: <em> <strong> [quote]
  • Вы можете цитировать другие сообщения, используя теги [quote].
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
  • Текстовые смайлы будут заменены на графические.

Подробнее о форматировании

КАПЧА
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.

Свежие комментарии

Katrin11 часов 33 минуты
УРААА!!!
Rick1 день 10 часов
Ага, спасибо! Странное место для концерта...
Аноним1 день 12 часов
Да тут ничего загадочного: ККЗ "Москва", Триумфальная пл. 1 :) А новость просто офигительная!!!))))))))))))))
Аноним1 неделя 4 часа
семплы новых песен http://www.webdoc.com/documents/C537E7EB-0190-0001-5027-10F01630B5C0 [:-}
Аноним2 недели 2 дня
Новые песни, исполненные на прошедших концертах: Generation Me http://www.youtube.com/watch?v=U1qGtZa5D4c We Are The Others http://www.youtube.com/watch?v=S1_7cXyI3Ik Not Enough http://www.youtube.com/watch?v=adqOEp-7DZM Are You Done With Me http://www.youtube.com/watch?v=Zbl2WufgAcw Также...

Опрос

Приедут ли Delain с концертами в Россию в 2012 году?:

Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 1 гость.

Поставьте нашу ссылку к себе на сайт, блог или страницу!

Российский фэн-сайт Delain

Другие баннеры